Des l’entame du proces le juge a demande a l’accusation de fournir enfin les preuves contre Katina. A la surprise generale celle ci repond qu’elle n’est pas prete parce qu’elle n’a toujours pas pu traduire les documents. Le magistrat reagit e
n denoncant la lenteur de la traduction qui bloque le proces. Comment on peut accuser quelqu’un depuis un mois sans etre en mesure de fournir les preuves s’etonne le juge. Il passe aussitot la parole a l’avocat de katina qui lui estime qu’en verite l’accusation n’a pas de preuves contre son client et demande en consequence sa liberation. Le juge redonne la parole cette fois a l’accusation de dire exactement quand elle pourra finir la traduction des documents de sorte a ne pas dire ce jour la qu’elle n’est pas prete. L’accusation avance le 11 octobre comme date raisonnable pour elle. Le juge maintient cette date comme celle de la prochaine seance tout en la mettant en la garde pour la derniere fois. Il fait aussi droit a la demande de liberte sous caution demandee par l’avocat de katina. Le juge accede a la requete et fixe la caution a 50 thousands ghana cedisa a laquelle quelqu’un devra simplement se porter garant. Katina doit une fois par mois se presenter dans les locaux de la DST jusqu’a la fin du proces. Remarque du jour: Le proces n’a dure qu’une trentaine de minutes environ.
Remarque du jour: le juge ghannen a notre surprise se debrouille bien en francais et a meme beaucoup taquine Katina. A present je suis avec katina et nous sommes en train de remplir les formalites administratives afin qu’il regagne son domicile en debut d’apres midi. Merci Dieu pour le triomphe de la verite.
Imprimer cet article
Rédaction de Diaspora Cote d'Ivoire,
Senior Editor: Daniel Atteby,
Art Director: Sara A.
Email: info@ivoirediaspo.net,
Skype: gethsemane7